แฟ้มประวัติ爱因斯坦小板凳รูปถ่ายบล็อกรายการ เครื่องมือ วิธีใช้

บล็อก


04 พฤศจิกายน

齐额发

我在睡眠中反复看见这一幕,却不是做梦。
因为即使在白天,即使圆睁二目……那张脸还是像被刺在角膜上一般,清晰可见。
你剪了短发的脸,发端与睫毛交织,眼睛被瀑布般的头发分割,变成无数只眼睛,当你向上吹气的时候,瀑布便开始倒卷,露出你的眼睛,你杀人的武器。而当你凝气屏息,她们便瞬间回到原来的位置,遮住你的眼睛,犹如宝剑染血后回匣……
她们挡住你的视线,划过你500度的隐形眼镜,痒痒的让你很恼火,你微微鼓起两腮,你在和自己的发肤呕气……
是的,你只剪过这一次短发,是初中最后一年?还是高一、高二、高三?反正,一定是在你还没来得及学会说谎的日子里,因为那双眼睛,一直直直的逼视着我……
我的记忆开始混乱……好吧,也许是崩溃。我承认,也许那并不是你的头发,也许你根本就未曾将着肩长发剪到如此之短,也许那是别人的头发,但她们此刻,只生长在你的头上。
Kb看过她的照片后,只说了一句话,便让我惊心动魄——他说她的脸,还是会让人想起你。
我已经无法确定自己,是否早已意识到了这一点。
是的,我曾疯狂地在每一张脸上找寻你的影子……但现在,我的的确确忘了你的模样。
一辈子受困于同一张面孔,同一双眼睛,该是何等可耻的事情!
但你的脸,就在这一霎,在我将要将它忘记的时候,在我明天就要回到那个有你的城市的时候,如耶稣般的复活。
这是个预示吗?
我惴惴忐忑,惶恐不知吉凶……
 

ข้อคิดเห็น (3)

โปรดรอสักครู่...
ขออภัย ข้อคิดเห็นที่คุณป้อนยาวเกินไป โปรดย่อให้สั้นลง
คุณไม่ได้ป้อนข้อมูลใดๆ โปรดลองอีกครั้ง
ขออภัย เราไม่สามารถเพิ่มข้อคิดเห็นของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง
ในการเพิ่มข้อคิดเห็น คุณต้องได้รับการอนุญาตจากผู้ปกครองของคุณ ร้องขอการอนุญาต
ผู้ปกครองของคุณได้ปิดการแสดงข้อคิดเห็น
ขออภัย เราไม่สามารถลบข้อคิดเห็นของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง
คุณแสดงข้อคิดเห็นเกินขีดจำกัดสูงสุดที่สามารถทำได้ในหนึ่งวันแล้ว โปรดลองอีกครั้งในอีก 24 ชั่วโมง
บัญชีของคุณถูกปิดใช้งานการแสดงข้อคิดเห็น เนื่องจากระบบของเราพบว่าคุณอาจกำลังสแปมผู้ใช้รายอื่น หากคุณมั่นใจว่าบัญชีของคุณถูกปิดใช้งานอย่างไม่ถูกต้อง โปรดติดต่อ ฝ่ายสนับสนุน Windows Live
ดำเนินการตรวจสอบความปลอดภัยทางด้านล่างเพื่อให้การแสดงข้อคิดเห็นของคุณเสร็จสมบูรณ์
อักขระที่คุณป้อนในการตรวจสอบความปลอดภัยต้องตรงกับอักขระในรูปภาพหรือเสียง

ในการเพิ่มข้อคิดเห็น ให้ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Windows Live ID ของคุณ (หากคุณใช้ Hotmail, Messenger หรือ Xbox LIVE คุณมี Windows Live ID อยู่แล้ว) ลงชื่อเข้าใช้


หากยังไม่มี Windows Live ID ลงทะเบียน

รูปภาพของ ไม่ระบุชื่อ
(没有名称) เขียน:
哪两个人像啊?
15 พ.ย.
รูปภาพของ ไม่ระบุชื่อ
松江 เขียน:
别说,两个人还真有点像。
10 พ.ย.
Vincentเขียน:
老NO 记得高二那年 你和我在去租书的菜市场路上 提起过梁咏琦的新歌《短发》
如今时过境迁 
她还在你的心里
6 พ.ย.

การติดตามข้อมูล

URL การติดตามข้อมูลสำหรับข้อมูลนี้คือ:
http://go-to-guy26.spaces.live.com/blog/cns!86F72B6473C17075!133.trak
เว็บล็อกที่อ้างอิงข้อมูลนี้
  • ไม่มี